Maternji jezik na udaru tuđica i skraćenica sa društvenih mreža

Autor: Lj. Pavlović

„Nepoznavanje pravopisa, korišćenje skraćenica sa društvenih mreža koje su se ustalile među mladima i u svakodnevnoj komunikaciji, kao i pozajmljenica iz drugih jezika za koje postoje i naše reči, su ono čime „skrnavimo“ naš maternji jezik,“ zaključili su danas, na Međunarodni dan maternjeg jezika učenici Osnovne škole „Branko Radičević“ u Vladičinom Hanu.

Povod za današnje okupljanje učenika sa nastavnicima, pored obeležavanja ovog značajnog datuma, bio je i realizacija Razvojnog plana ove škole kojim je predviđeno obeležavanje Dana maternjeg jezika.

To je bila prilika da mlađi saznaju zbog čega je na globalnom nivou važno čuvati svoj maternji jezik i saznaju da je obeleževanje današnjeg datuma pre 25, godina počelo kada su se u Bangladešu usprotivili uvođenju urdu jezika, kao službenog, koji je govorilo tek tri odsto stanovništva. Takođe i da među nešto više od 6.000 jezika u svetu svakih 15 dana neki „nestane“.Znanje o jeziku na koji smo progovorili, maternjem, posebno su mogli da provere mali maturanti – o reformatorima srpskog jezika, pravopisu i problemu sa kojima se ne suočavamo samo mi – korišćenju skraćenica sa socijalnih mreža, koje nisu gramatički ispravne. Dotaknuta je i tema vranjskog dijalekta.

„Dijalekti su dragoceni, i treba ih čuvati i negovati. Međutim, u školi se mora govriti standardnim srpskim rečnikom,“ poručila je nastavnica književnosti i srpskog jezika, Milica Cvetković pri diskusiji sa učenicima.

Učenici su zatim učestvovali u pisanju izraza koje koriste u svakodnevnom govoru i ceduljice lepili na panoima, kao i one gramatički ispravne za iste, što će ostati izloženo u školskom holu i narednih dana.

Današnju aktivnost podvodom obeležavanja Međunarodnog dana maternjeg jezika sa učenicima su realizovale nastavnica srpskog jezika i književnosti i koordinator Stručnog aktiva za razvojno planiranje OŠ „Branko Radičević“.

Čitaoci koji žele da podrže rad našeg portala to mogu da učine uplatom na dinarski žiroračun, sa naznakom "DONACIJA"

PODACI ZA UPLATU
Primalac: Portal Vesnik 017, Sime Pogačarevića 12, Vladičin Han
Broj žiroračuna: 205-423569-81

2 thoughts on “Maternji jezik na udaru tuđica i skraćenica sa društvenih mreža

  1. Nažalost, upotreba latinice uz srpski jezik takođe utiče na njegovo „skrnavljenje“. Standardizacijom je definisano da se srpski jezik zapisuje ćiriličkim pismom i ne ubraja se u grupu jezika koji se ispisuju latinicom.

  2. Ha, ha. Dokle ide, da mi je program sam preslovio pismo u latinicu. Ali sad ću da mu napravim jedan mali trik da zbunim program. Srbija će biti na ćirilici. Cp6uja

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *